Manuel Casado Velarde, académico de la RAE, define el diálogo como “un acto de solidaridad entre hablantes”

JS300154

Santander, 17 de julio de 2024-. La Universidad Internacional Menéndez Pelayo (UIMP) acoge esta semana la XXIII Escuela de Gramática Española «Emilio Alarcos», dirigida por el catedrático emérito de la Universidad de León Salvador Gutiérrez Ordoñez y patrocinada por la Fundación Caja Rural de Asturias. Este año el encuentro se ha enfocado en la labor lexicográfica y la configuración de diccionarios que recogen la riqueza semántica de nuestra lengua. El curso tiene como objetivo exaltar la repercusión del significado en la capacidad narrativa, descriptiva y argumentativa. Y, por ende, el valor de los diccionarios en el panorama educativo.

En la jornada de hoy, Manuel Casado Velarde, académico de la RAE, ha incidido en los procedimientos actuales que motivan la innovación lingüística. El catedrático define el diálogo como “un acto de solidaridad entre los hablantes” debido a que albergan conocimientos previos que consolidan el lenguaje como una “actividad creadora”. “El cambio semántico se produce cuando un lexema modifica su contenido significativo: lo amplia, lo reduce o lo sustituye”, ha explicado.

Sin embargo, “los cambios semánticos tienden a pasar inadvertidos por los hablantes debido a su nula repercusión formal”, ha alertado Casado Velarde. De hecho, “una de las mayores preocupaciones de los lexicógrafos es la delimitación de las múltiples acepciones de los lexemas”. Esta alteración en el significado de la palabra “puede suceder por desarrollo autónomo de los propios hablantes de la lengua o por el influjo de otro idioma”, esto es lo que se conoce como “préstamo semántico”.

Por su parte, Mª Concepción Maldonado González, profesora Titular de Lengua Española de la Universidad Complutense de Madrid, ha subrayado la relevancia y los desafíos de la lexicografía contemporánea a través de una profunda reflexión sobre la importancia de los diccionarios y las referencias lingüísticas, haciendo hincapié en la necesidad de contar con fuentes de autoridad confiables y de saber elegir correctamente los productos lexicográficos que nos beneficien como usuarios. “Cuando estamos consultando productos de diccionarios y referencias lingüísticas como usuarios, tenemos que saber acertar en lo que nos beneficia”, ha afirmado.

Asimismo, Maldonado ha mencionado que uno de los aspectos trascendentales en el proceso de creación de un diccionario es la definición del proyecto; concretamente, “a la hora de trabajar diccionarios lexicográficos tenemos que definir el usuario al que nos dirigimos”, ha puntualizado.

Cabe destacar que gran parte de su intervención ha consistido en una analogía entre el trabajo realizado por los lexicógrafos y los personajes de cuentos tradicionales, como Caperucita Roja y Cenicienta, para ilustrar los retos y misiones de esta profesión. Así, Maldonado ha expresado su cansancio por la percepción de la lexicografía entendida como “la Cenicienta de la lingüística”. “Nadie cuenta los diccionarios como éxito académico”, ha añadido.

Finalmente, la profesora ha querido aportar una moraleja tal y como sucede en los cuentos populares. Ha alentado al alumnado a que “no dejen de meterse en proyectos por la incertidumbre, por las dudas de cómo será”.  “El aprendizaje desde la propia experiencia es vital”, ha reflexionado.

 

Tags: UIMP